We should speak to the undertaker before booking the funeral service
|
Hauríem de parlar amb la direcció de pompes fúnebres abans de reservar el servei funerari.
|
Font: Covost2
|
In the event of the insured person’s death, the family or beneficiaries can call Pompes Fúnebres de les Valls (+376 86 66 32 – 24 hour service).
|
Els familiars o beneficiaris de l’assegurat, en cas de sinistre, poden trucar a Pompes Fúnebres de les Valls (+376 86 66 32 – 24 h).
|
Font: MaCoCu
|
Others served like funeral enclosures from the Neolithic.
|
Altres van servir de recintes fúnebres del neolític.
|
Font: Covost2
|
Meeting point: Funeral Carriage Collection of Montjuic Cemetery
|
Punt de trobada: Col·lecció Carrosses Fúnebres del Cementiri de Montjuïc
|
Font: MaCoCu
|
Access options definable by employee and commissions definable by employee.
|
Opcions d’accés definibles per empleat i comissions definibles per empleat.
|
Font: MaCoCu
|
Employee of a tourist office
|
Empleat d’una oficina de turisme
|
Font: MaCoCu
|
So numerous were the bullet holes that undertaker C. F.
|
Tan nombrosos eren els forats de bala que el treballador de pompes fúnebres C. F.
|
Font: NLLB
|
Digitise the employee’s life cycle.
|
Digitalitzar el cicle de vida de l’empleat.
|
Font: MaCoCu
|
It is unusual for an undertaker to remain closed, even for an hour.
|
Que una empresa de Pompes Fúnebres romangui tancada, no és usual, encara que sigui per una hora.
|
Font: AINA
|
Required Employee Consent for Political Contributions.
|
Consentiment de l’empleat requerit per contribucions polítiques.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|